首页 >> 标识知识 >> 标识牌外语规范有哪些标准?
详细内容

标识牌外语规范有哪些标准?

标识牌外语规范主要遵循以下标准:

基本规范

公共场所标示名称、提供信息时,应以规范汉字为基本服务用字,不得单独使用外语。若同时使用汉字和外语,外语应与规范汉字表达相同的含义。

标识牌设计

内容规范

外语标识的内容不得有悖社会主义核心价值观,并应避免包含以下内容:危害国家安全、尊严、荣誉或利益的;破坏民族团结或侵犯民族风俗习惯的;扰乱社会秩序、破坏社会稳定的;宣扬淫秽、赌博、暴力等不良信息的;含有歧视性内容或侮辱、诽谤他人,侵害他人合法权益的;违反国家宗教政策,宣扬邪教、迷信的;以及其他违反法律、法规、规章或公序良俗的。

深圳标识牌

译写规范

外语标识的译写应符合国家标准、行业标准和地方译写规范,同时遵循外语的通常使用习惯和国际惯例。鼓励公共场所的经营管理者聘请专业的语言翻译机构,为外语标识的译写提供专业服务,以确保译文的准确性和规范性。

标识标牌制作

这些规范旨在确保标识牌上的外语使用既准确又符合社会价值观,有助于提升公共场所的国际形象和便利性。同时,规范的译写也有助于避免因语言差异造成的误解或混淆,提高信息的传达效率。

深圳市深度美广告标识有限公司

公司电话:400-1020-458

                 0755-28929742

传       真:0755-89350539

移动电话:13530588881(刘先生)负责人    

公司地址:深圳市龙岗区坂田街道坂田社区管德宽创客园F栋101


深圳标识公司

一扫手机网站

扫一扫加我微信

刘延祥微信
  • 电话直呼

    • 13530588881
    • 0755-28929742
    • 400-1020-458
    • 刘工-负责人 :
    • 商务部报价员 :
  • 扫一扫加我微信

技术支持: 17665311526(电话/微信) | 管理登录
seo seo